Allusions
- The murdered prince being Bohemian references A Scandal in Bohemia, one of the most popular Sherlock Holmes stories.
- The alias “Sherry Vernet” is a reference to The Adventure of the Greek Interpreter, where Holmes mentions that his grandmother was the sister of the French artist Vernet.
- The Dynamics of an Asteroid, a mathematical treatise written by Professor James Moriarty, is mentioned in The Valley of Fear.
- In The Final Problem, Holmes likewise warns Watson not to take the first cab that comes along.
- “Sigerson” was an alias used by Holmes following his apparent death, mentioned in The Adventure of the Empty House.
Behind the scenes
A Study in Emerald is a detective mystery short-story written by Neil Gaiman, which was first published in 2003. It is a pastiche of the Sherlock Holmes stories, one of the most famous and iconic literary detective characters, and the Cthulu mythos of H.P. Lovecraft. The story’s title derives from the title of the first Holmes novel, in which Holmes describes the story’s murder investigation as his “study in scarlet”: as the two novels share a parallel structure and similar crime, the title is also a reference to the colour of the blood found at the crime scene, which in both novels has been spattered around the walls of the crime scene.
Gaiman wrote the story at the age of 43. A well-established British author, he had already published short stories in several magazines of the day as well as several novels. Particularly famous for his fantasy books, his best-known works include American Gods, Coraline and The Graveyard Book, the first book ever to win both the Carnegie Medal in Literature and the Newbery Medal. His book Coraline was even made into a film that received the Academy Award and Golden Globe for Best Animated Picture. A Study in Emerald was first published in the anthology Shadows Over Baker Street in 2003. It was later published again in Fragile Things, an anthology of Gaiman’s short stories, as well as the periodical New Cthulu: The Recent Weird. An online PDF edition has since also been released: it takes on the form of a Victorian periodical, complete with several humorous advertisements referencing period literature. The story received several awards, including a 2004 Hugo Award for Best Short Story, a 2005 Locus Award for Best Novelette, and was nominated for the 2006 Seiun Award for Translated Short Form.
The story parallels quite closely the opening chapters of A Study in Scarlet, in both structure and set-up. The detective and his friend are also quite clearly set up to be seen as Holmes and Watson despite the narrator concealing their names throughout the piece.
Обзор
Читатель с самого начала истории введен в заблуждение, полагая, что детектив и его старый друг, рассказчик, – Шерлок Холмс и доктор Watson, посредством того, какая информация о них предоставляется и что скрывается, а также тот факт, что их роли в истории параллельны ролям Холмса и Ватсона в оригинальных рассказах Конан Дойля. Действительно, история полностью отражает начальные главы оригинального романа Холмса Этюд в багровых тонах, от которого он получил свое название.
Хотя почти ни один из персонажей явно не указан в тексте, окончание сильно намекает на то, что «Рэйч» – это Холмс, а детектив и его старый друг Профессор Джеймс Мориарти и полковник Себастьян Моран (который, в оригинальных рассказах Дойла, является преступным идейным врагом Шерлока Холмса и его правой руки и сообщника, соответственно). Тем временем «хромающий доктор» явно идентифицируется как «Джон ( ) Ватсон».
В частности:
- Персонаж «детектива» написал статью на тему «Динамика астероида », которую комментирует «Рэйч». В книгах Конан Дойля Мориарти является автором этой статьи.
- Рассказчик подписывает свое имя в конце своего рассказа. Хотя имя скрыто, у него есть инициалы «SM», указывающие на то, что он Себастьян Моран.
- Рассказчика, когда его представляют Верне, зовут Себастьян.
- «Детективный» персонаж – это описан как «тонкая улыбка», физическая характеристика, которую Дойл неоднократно использовал для описания злодейских персонажей в своих рассказах.
- Рассказчик неоднократно упоминает, каким умным он был до того, как был ранен. В «Приключении пустого дома » Моран описывается как опытный стрелок.
- Черновики Конан Дойля показывают, что он изначально намеревался называть Шерлока Холмса «Шерринфорд» (что, по мнению некоторых шерлокианцев, было на самом деле имя старшего брата Шерлока). Бабушка Холмса приходилась родственницей французскому художнику Верне. Таким образом, «Шерри Верне» – это очевидный сценический псевдоним Шерлока Холмса.
- В этой истории Шерлок – одаренный актер. В рассказе «Скандал в Богемии » говорится, что Шерлок является мастером маскировки. В том же рассказе Уотсон сетует на то, что «сцена потеряла прекрасного актера, как и наука потеряла острого рассудка, когда он стал специалистом по преступлениям».
- Подобно вышесказанному, «Хромый доктор» – это «Рэйч» показал, что помимо медицинских способностей он обладает творческими писательскими способностями и пишет пьесы в исполнении театральной труппы. Уотсон был рассказчиком почти всех историй Конан Дойля, которые были представлены как опубликованные им отчеты о расследованиях.
- «Сигерсон» – это псевдоним, использованный Шерлоком Холмсом в после того, как он сбежит от Мориарти.
Шерлок Холмс Конан Дойля чрезвычайно избирательно относится к тем областям науки, которые он изучает, с глубоким – действительно бесподобным – пониманием таких вопросов, как химия, ботанические яды и типы почв, с которыми он сталкивается в различных частях Лондона, но изученное невежество в вопросах, менее важных для раскрытия преступлений, таких как основы астрономии. Однако Холмс из этой истории решил продолжить исследования в области продвинутой теоретической физики. Детектив раскрывает рассказчику, что его переписка с «Рэйч» связана с «дикими теориями» последней относительно « », которые он, конечно, называет «чепухой». … Но тем не менее вдохновенная и опасная чушь ».
Хотя это и не указано явно в конце рассказа, последние события в России, скорее всего, относятся к убийству царя Александра II в 1881 год, то есть убийство великого старика чрезвычайной важности
Сводка сюжета
История начинается с (пока что) неназванного рассказчика, ветерана кровопролитной войны против «богов и людей Афганистана», где он был жестоко замучен и его рука была ранена, создавая сцену для грядущих событий.. В поисках жилья по возвращении в Англию (или «Альбион », как он упоминается на протяжении всей истории), он встречает и заводит дружбу с человеком, который обладает необычайной проницательностью и дедуктивными способностями, и который ставит эту способность использовать на службе в полиции в качестве «детектива-консультанта». В самом начале их знакомства инспектор Лестрейд из Скотланд-Ярда прибывает в их квартиру на Бейкер-стрит с крайне деликатным вопросом, касающимся жестокого убийства в Уайтчепел трущобы, и детектив должен быть нанят, чтобы раскрыть дело. После расследования места убийства (где детектив правильно делает вывод, что жертва – дворянин-пришелец из Германии из-за его нечеловеческой внешности и количества конечностей) и ломает голову над словом, нацарапанным на стене кровью жертвы, Рэйч (повторяя сцену из Этюд алого цвета ), их отвозят во дворец. Королева, одна из Великих Древних, которые победили человечество 700 лет назад и теперь правят миром, советуется с ними по поводу этого дела. В качестве оплаты за услуги Королева легким прикосновением лечит иссохшее плечо ветерана.
Расследование приводит детектива и ветерана на концерт в мюзик-холле, где главную роль играет известный актер по имени Шерри Вернет. «Высокий, томный» человек, Верне играет главную роль в трех постановках, в том числе в историческом повествовании о войне между человечеством и Великими Древними. Представившись театральным агентом, предлагающим перенести спектакль в Новый Свет, детектив встречает Верне и быстро определяет, что он и еще один человек, хромой и умеющий обращаться с хирургическим оборудованием, присутствовали в комнате, где немецкий дворянин умер. Согласившись встретиться с детективом в его комнатах, Верне, похоже, ничего не подозревает; детектив немедленно вызывает Лестрейда, намереваясь арестовать Верне. Он раскрывает то, что он сделал: что Верне – мятежный “Реставрационист”, анархист, который считает, что Великие Древние – не доброжелательные правители, как они себя называют, а злобные, разрушающие душу монстры, от которых человечество должно быть освобождено. Верне заманил немецкого дворянина в покои Уайтчепела и передал дворянина своему сообщнику, который и совершил настоящее убийство.
Но когда детектив и его союзники пытаются устроить ловушку, они обнаруживают, что добыча ускользнула от них, оставив после себя только письмо, подтверждающее подозрения детектива; Верне также обладает значительными дедуктивными способностями и пришел к выводу, что детектив был не тем, кем себя выдавал. Верне сообщает, что он кратко переписывался с детективом, изображающим из себя человека по имени «Сигерсон», предлагает предложения для будущей работы под прикрытием и хвалит несколько документов, написанных детективом, в том числе «Динамика астероида ». Верне, который также использует псевдоним «Рэйч», также подробно описывает ужасы, свидетелями которых он был, как оправдание преступления Великими Древними. Когда Лестрейд бросается на поиски Верне и хромающего сообщника (предварительно идентифицированного как бывший военный хирург по имени Джон (или, возможно, Джеймс) Уотсон ), детектив признает, что Верне вряд ли покинул город. вероятно, решив (как сделал бы детектив) спрятаться в беззаконных глубинах лежбища Св. Джайлз, пока поиски не прекратятся. Он просит ветерана сжечь письмо Верне, назвав его «бунтарским вздором». Ветеран не делает этого, вместо этого кладет копию письма и отчет о расследовании в свою банковскую ячейку, которую нельзя открывать, пока все, участвующие в деле, не умрут. Он полагает, что из-за нераскрытых текущих событий в России это, вероятно, неизбежно.
Рассказ подписан «S_________ M______, майор (в отставке)».